∪ω∪
“陋室空堂,当年笏满床”出自《好了歌注》,全文的翻译为:如今的空堂陋室,就是当年高官显贵们摆着满床笏板的华屋大宅。如今的枯树衰草,就是当年高官显贵们喝酒享乐的歌舞场地。曾经
士隐乃说道:“陋室空堂,当年笏满床;衰草枯杨,曾为歌舞场。蛛丝儿结满雕梁,绿纱今又糊在蓬窗上。说什么脂正浓、粉正香,如何两鬓又成霜?昨日黄土陇头埋白骨,今宵红绡帐底卧鸳
shi yin nai shuo dao : “ lou shi kong tang , dang nian hu man chuang ; shuai cao ku yang , zeng wei ge wu chang 。 zhu si er jie man diao liang , lv sha jin you hu zai peng chuang shang 。 shuo shen me zhi zheng nong 、 fen zheng xiang , ru he liang bin you cheng shuang ? zuo ri huang tu long tou mai bai gu , jin xiao hong xiao zhang di wo yuan . . .
【翻译】田锡生性耿直,很少迎合别人,庄严恭敬,讲究礼节,在官署办公,整天都端正地坐着,脸色不曾有一丝懈怠。他仰慕魏征、李绛的为人,等到他任谏官时,连续上奏八道奏疏,都直讲当时朝政的得
“满床笏”事原出《旧唐书·崔义玄传》:“开元中,神庆子琳等皆至大官,群从数十人,趋奏省闼。每
“陋室空堂,当年笏满床”出自曹雪芹的《好了歌注》,全文翻译是: 如今的空堂陋室,就是当年高官显贵们摆着满床笏板的
贾府从令人仰慕的笏满床,一步步败落到树倒猢狲散,飞鸟各投林,落了片白茫茫大地真干净之境地。 “满床笏”承载了作者太多的牵挂、幻想与思索,“满床笏”成了他挥之不去的记忆,也成了
笏是封建社会官员面圣时所持象牙或竹木片制作的板子,用来记事。"满床笏"指地位煊赫,家中权贵极多,上朝所持板子叠放满满一床。唐朝汾阳王郭子仪出将入相,既富贵又寿考,七子八婿,皆
借书满架,偃仰啸歌,冥然兀坐(端坐),万籁有声;而庭阶寂寂,小鸟时来啄食,人至不去。三五(农历每月十五的夜晚)之夜,明亮的月光半墙,桂影斑驳,风移影动,珊珊可爱。 译文:
ˇ▂ˇ
原文:陋室空堂,当年笏满床;衰草枯杨,曾为歌舞场。蛛丝儿结满雕梁,绿纱今又糊在蓬窗上。说什么脂正浓,粉正香,如何两鬓又成霜?昨日黄土陇头送白骨,今宵红灯帐底卧鸳鸯。金满箱,银满箱,
相关阅读: 红楼梦第一回现代文翻译 红楼梦里陋室空堂这首诗 当年笏满床笏是什么意思 元伯与巨卿文言文翻译 佝偻承蜩原文及翻译和注释 陋室空堂的原文及翻译 陋室空堂,当年笏满床原文